Р​о​г​о​в​а в​е​р​е​щ​а​г​и​н​а м​е​т​о​д​и​к​а о​б​у​ч​е​н​и​я а​н​г​л​и​й​с​к​о​м​у я​з​ы​к​у

by Main page

about

Методика обучения иностранным языкам, Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., 1991

※ Download: chondpeabondcons.skyrimvr.ru?dl&keyword=%d0%a0%d0%be%d0%b3%d0%be%d0%b2%d0%b0+%d0%b2%d0%b5%d1%80%d0%b5%d1%89%d0%b0%d0%b3%d0%b8%d0%bd%d0%b0+%d0%bc%d0%b5%d1%82%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%ba%d0%b0+%d0%be%d0%b1%d1%83%d1%87%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f+%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc%d1%83+%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d1%83&source=bandcamp.com


Учитель выступает в другой роли: он или ведущий, или судья, или участник игры. Чем же живет ребенок? Игры помогут сделать скучную работу более интересной и увлекательной. Its name is Rover.

Использование элементов интенсивного обучения в преподавании иностранного языка в средней школе. Игры следует отнести к существенной части языковой программы, а не к развлекательной деятельности, используемой на последней неделе занятий или в конце четверти. Игра — это естественное состояние младших школьников.

Методика обучения иностранным языкам, Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е., 1991

Фамилия 2003 г г. Курсовая подготовка по методике преподавания иностранных языков предполагает посещение лекций и семинарско-практических занятий, а также написание курсовой работы. Курс лекций рассчитан на 74 часа, программа семинарскопрактических занятий основывается на тематике лекционного курса и рассчитана на 33 часа. Семинары ориентированы как на закрепление теоретических знаний, так и на формирование профессиональнометодических навыков и умений. Уровень освоения программы определяется на экзамене, где проверяются знания за базовый курс методики, а также профессиональнометодические навыки и умения, а именно: владение профессиональной терминологией; умение логично, четко и лаконично выстраивать ответ; умение анализировать, сравнивать, сопоставлять различные подходы, методы, приемы обучения языку и речи, а также учебники и учебные пособия, ориентированные на различные этапы и условия обучения ИЯ; умения разрабатывать фрагменты урока по обучению различным аспектам языка и видам речевой деятельности и обосновывать адекватность выбора упражнений и последовательность их расположения; анализировать технологии изучения ИЯ на основе индивидуального опыта и переносить их на технологии обучения ИЯ. Вид итогового контроля зачет, экз. Доцент кафедры БО Александрова Г. Методика обучения иностранным языкам как наука, ее связь с другими науками. Связь методики с психологией: неподготовленное и подготовленное в устной речи, сочетание мышления о языке с речемыслительной деятельностью, формирование высказываний в свете теории деятельности, влияние процессов упреждения и удержания на формирование высказываний и понимание, проблема запоминания, влияние психологической теории способностей на методику. Связь методики с лингвистикой: учение о различии языка и речи, интерференция и ее виды. Связь методики с педагогикой: принципы обучения, их взаимосвязь и взаимозависимость. Дидактические и специфические методические принципы обучения ИЯ, основные дидактические принципы и их применение в методике Цели обучения иностранным языкам, их определение и реализация в отечественных и зарубежных стандартах и программах. Методы дореформенного периода: грамматико-переводной и текстуально-переводной. Предпосылки и содержание Реформы. Методы периода Реформы: натуральные и прямые методы, неопрямые методы, смешанные методы Урок иностранного языка сегодня. Методическое содержание урока иностранного языка. Индивидуализация, речевая направленность, ситуативность, функциональность и новизна на уроке ИЯ. Требования к современному уроку ИЯ, его основные черты. Особенности использования различных режимов работы фронтального, парного, группового, индивидуального. Отечественные и зарубежные УМК для различных этапов обучения ИЯ; определение критериев их анализа. Соответствие УМК интересам и 5 6 возрастным особенностям учащихся отбор тематики и проблематики, ситуаций общения; уровень языковой сложности; объем материала ; компоненты УМК и их взаимосвязь; образовательный и воспитательный потенциал; адекватность и приемлемость содержания культурного наполнения; простота использования для учителя и ученика; физические показатели и долговечность; обеспечение контроля и оценки уровня владения ИЯ. Основные положения программированного обучения и его особенности. VII семестр 34 час. Фонетический аспект обучения иностранному языку. Цели и задачи, особенности работы по формированию данных навыков, обусловленные характером аудитории, учебного курса. Слухопроизносительные и ритмико-интонационные навыки. Сущность акустического, артикуляторного и дифференцированного подходов к обучению фонетике. Фонетическая зарядка, ее роль и место на уроке иностранного языка. Роль лексических навыков в формировании иноязычной коммуникативной компетенции. Трудности, связанные с формой, значением и употреблением слов, пути их предвосхищения и минимизации. Коннотативные особенности слов, фоновая и безэквивалентная лексика. Способы ознакомления с лексическими единицами и их выбор с учетом потенциальных сложностей. Лексические навыки и умения, роль синтагматических и парадигматических связей слов при их формировании. Система лексических упражнений, направленная на установление различных связей слова. Семантическое поле и факторы, определяющие его динамику. Контроль уровня сформированности лексических навыков. Роль грамматических навыков в формировании иноязычной коммуникативной компетенции. Сущность имплицитного, эксплицитного, дифференцированного подходов к формированию грамматических навыков. Межъязыковая и внутриязыковая интерференция и типология грамматических ошибок. Формы контроля уровня сформированности грамматических навыков, принятые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ. Аудированию и его роль в практическом овладении иностранным языком. Аудирование как цель и средство обучения. Основные механизмы аудирования и способы их формирования и развития. Типология трудностей, 6 7 встречающихся при обучении аудированию. Система упражнений на формирование различных механизмов аудирования. Этапы работы с аудио текстами. Способы контроля сформированности данных речевых умений. Содержание и структура тестовых заданий по аудированию в системе международных экзаменов. Чтение как цель и средство обучения иностранному языку. Виды чтения и система упражнений по их формированию. Текст и система работы с ним. Способы контроля сформированности навыков и умений чтения, сложившиеся в отечественной и зарубежной практике преподавания ИЯ. Формы контроля сформированности умений чтения, принятые в отечественной и зарубежной практике преподавания ИЯ. Формы речи и формы общения. Реальные, условные и проблемные ситуации, способы их создания на уроке. Монолог и диалог, их разновидности и характеристики. Роль речевой установки и опор при обучении говорению. Контроль сформированности умений устноречевого общения в отечественной и зарубежной практике преподавания ИЯ. Письмо и письменная речь в лингвистике и методике. Обучение письму как цель и средство обучения ИЯ. Цели, содержание, этапы формирования навыков письменного общения. Обучение графике, орфографии и собственно письменной речи в курсе обучения ИЯ в школе. Место обучения письму на уроке ИЯ. Виды письменного контроля, используемые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ. VII семестр, 17 час Аспекты обучения иностранным языкам: фонетический аспект. Роли учителя и ученика на уроке иностранного языка. Анализ учебно-методического комплекса по обучению английскому языку любой УМК отечественных или зарубежных авторов. Особенности разработки тестовых заданий для контроля иноязычных речевых навыков и умений. Использование современных технологий в обучении иностранному языку. Дидактические проблемы использования средств новых информационных технологий. Использование компьютерных программ в обучении иностранному языку. Возможности использования видео в обучении иностранному языку. Организация урока в компьютерном классе. Требования к разработке факультативных курсов по иностранному языку. Индивидуализация обучения иностранному языку в средней школе. Роль мотивации и способы ее усиления при обучении иностранному языку. Использование элементов интенсивного обучения в преподавании иностранного языка в средней школе. Нетрадиционные формы урока как один из способов повышения эффективности обучения и интереса к иностранному языку. Проблемы родного языка при обучении иностранному. Самостоятельная работа школьников по иностранному языку. Обучающие игры на уроках иностранного языка. Особенности использования ролевых игр на уроках иностранного языка. Использование рифмы при обучении аспектам языка и видам речевой деятельности. Музыка на уроке иностранного языка. Знакомство с культурой страны изучаемого языка на уроках и внеклассных мероприятиях. Вариативные программы обучения иностранному языку в гуманитарных классах учебных заведений инновационного типа. Особенности обучения иностранному языку в гуманитарных классах учебных заведений инновационного типа. Сравнительно-сопоставительный анализ учебных программ по английскому языку в классах с различной направленностью обучения инновационных учебных заведений. Авторские программы как основа обучения иностранному языку в учебном заведении инновационного типа. Структура речевой коммуникации и проблема создания речевых ситуаций в учебном процессе. Проектная методика и ее использование в курсе иностранного языка. Организация внеклассной работы по иностранному языку 31. Письменная часть современного экзамена по иностранному языку: формат, трудности, критерии оценки. Особенности обучения детей дошкольного возраста иностранному языку. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе обучения в общеобразовательных учреждениях. Минск: Высшая школа, Зимняя И. Психология обучения иностранным языкам в школе. Методика обучения французскому языку. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Практическая методика обучения иностранному языку. Современная методика обучения иностранным языкам. Урок иностранного языка в средней школе. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: Истоки, Бим И. Теория и практика обучения немецкому языку. A training course for teachers. CUP, Common European framework of reference for language leaning and teaching. Language learning and teaching for European citizenship. Council of Europe Communication in the modern language classroom. Council of Europe, Jeremy Harmer. Principles of foreign language learning and teaching. A course in language teaching. CUP, Список методических разработок и методических указаний Рабочая программа по методике преподавания иностранных языков Методические указания по проведению семинаров по курсу методики преподавания иностранных языков в средней школе Методические указания по организации педагогической практики для студентов 4 5 курсов психолого-педагогического факультета Методические указания по написанию курсовой работы по методике преподавания иностранных языков в средней школе Перечень педагогических контрольных материалов Вопросы к экзамену по курсу методики преподавания иностранных языков в средней школе. Программа семинаров рассчитана на 34 часа аудиторных занятий. Семинары ориентированы как на закрепление теоретических знаний, так и на формирование профессионально-методических навыков и умений. На занятиях моделируются типичные ситуации учебного общения, различные режимы работы. В процессе изучения разделов и тем курса студенты составляют методические разработки для индивидуального профессионально-методического портфеля, которые являются обязательной частью итогового отчета. На семинарах проверяются следующие знания: VI семестр, 16 час. Основные понятия и категории методики обучения иностранным языкам. В чем проявляется специфика иностранного языка как учебного предмета. С какими смежными науками взаимодействует методика обучения иностранным языкам, чем определяется данное взаимодействие. Как определяется комплекс целей обучения ИЯ в отечественной и зарубежной методиках. Что входит в общеевропейское понимание коммуникативной компетенции. Как соотносятся требования к формированию коммуникативной компетенции с различными компонентами содержания обучения ИЯ. Что отличает единицы языка от единиц речи. Что такое навыки и умения. Основные дидактические и методические принципы обучения ИЯ. Основные этапы развития методики обучения иностранным языкам. Грамматико-переводной и текстуально- переводной методы. Современные направления развития методической науки. Урок иностранного языка сегодня. Сущность методического содержания урока иностранного языка. Особенности тематического и поурочного планирования. Формы взаимодействия учителя и учеников на уроке, способы их организации. Основные режимы работы на уроке, особенности их использования. Формы контроля и исправления ошибок. Источники создания мотивации на уроке и ее роль. Современные учебно-методические комплексы по иностранному языку для школ и критерии их анализа. Студенту предлагается выбрать УМК для конкретной группы учащихся, исходя из особенностей возраста, уровня владения иностранным языком, типа учебного заведения и обосновать свой выбор. Написать рецензию на УМК. Фонетический аспект обучения иностранному языку. Роль фонетических навыков в системе обучения ИЯ. Какие навыки составляют сущность фонетического навыка. Основные подходы к обучению фонетике, особенности их использования в зависимости от целей обучения ИЯ. Причины возникновения фонетических ошибок, их типология. Различные способы исправления ошибок. В каких учебных пособиях можно найти систему упражнений на отработку звуков, ударения, интонации и т. Лексический аспект обучения иностранному языку. Типология трудностей, обусловленных особенностями формы, значения, употребления лексических единиц. Способы семантизации, определение возможных трудностей, связанных с каждым из них. Роль синтагматических и парадигматических связей слов в формировании семантического поля учащихся. Упражнения на формирование лексических навыков на уровне слова, словосочетания, предложения, сверхфразового единства. Способы контроля лексических навыков в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ. Грамматический аспект обучения иностранному языку. Роль грамматических навыков в системе формирования иноязычной коммуникативной компетенции. Правомерность их использования в школе на различных этапах обучения. Как сделать отработку грамматического материала интересной и личностно значимой для учащихся. Способы контроля уровня сформированности грамматических навыков, принятые в отечественной и зарубежной практике преподавания ИЯ. Роль аудирования в практическом овладении иностранным языком. Механизмы аудирования и способы их формирования и развития. Объективные трудности аудирования и способы их предвосхищения и снятия при работе с аудиотекстами. Этапы работы с аудиотекстом, их цели, содержание, особенности. Возможности использования аудирования как средства формирования смежных речевых и языковых навыков и умений. Различные способы контроля навыков аудирования, их плюсы и минусы. Чтение как самостоятельный вид речевой деятельности и как средство формирования смежных речевых и языковых навыков. Основные виды чтения, выделяемые в отечественной и зарубежной методике преподавания ИЯ. Содержание и этапы работы с текстом. Задачи, упражнения и задания, используемые на каждом из них. Критерии отбора текстов для различных этапов обучения в школе. Содержание и формы контроля умений чтения, принятые в отечественных и международных экзаменах. Что понимается под письмом в лингвистике и методике. Письмо как самостоятельный вид речевой деятельности и как способ формирования смежных языковых и речевых навыков и умений. Содержание обучения письму на различных этапах обучения ИЯ в школе. Система упражнений и заданий, направленная на формирование навыков письменной речи, графики и орфографии. Содержание и формат отечественных и международных экзаменов по контролю умений письма и письменной речи. Контроль выполнения содержания практики по иностранному языку осуществляют методисты кафедры билингвального обучения, закрепленные за той или иной школой. Они работают в контакте с администрацией школы, учителями, координатором педагогической практики. Методисты назначают старшего группы студентов, ответственного за составление расписания уроков и внеклассных мероприятий, а также ведение протокола итоговой конференции. Первая неделя педагогической практики по иностранному языку на 4 курсе предполагает знакомство с классом, в котором будет работать студентпрактикант, посещение уроков опытных учителей по разным предметам, не только по иностранному языку , ознакомление со школьной документацией. Следующие две недели практиканты проводят занятия в присутствии учителя методиста по планам, составленным совместно с учителем и завизированным им. Начиная с четвертой недели, студентам разрешается вести занятия самостоятельно, но в случае необходимости они могут обращаться за помощью к учителю или методисту, ответственному за проведение практики в данной школе. Всего студенты должны провести 8-10 самостоятельных уроков и одно внеклассное мероприятие по иностранному языку. На зачетном уроке обязательно присутствие как учителя, так и методиста. Во время прохождения практики студенты должны посещать уроки друг у друга с последующим их анализом под руководством методиста. Отчет о прохождении практики. Конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку. Протокол заключительной конференции по итогам педагогической практики. Отчет о прохождении практики должен включать в себя следующие сведения: - номер школы, в которой проходила практика; - класс классы , в которых работал практикант; - время работы, количество проведенных уроков из них самостоятельно и под руководством учителя ; - Ф. В отчете дается анализ проведенной студентом работы: что изучалось, в каком объеме, по каким пособиям, какие методические приемы были задействованы при обучении тем или иным навыкам и умениям, результативность разных видов работы, оценка того, что получилось, а что нет. На основании анализа проделанной работы студенты могут высказать предложения по улучшению организации и проведению педагогической практики, а также организации курса методики преподавания иностранных языков в средней школе. К отчету прилагаются подробный план-конспект зачетного урока и конспект внеклассного мероприятия по иностранному языку, подписанные учителем и методистом. Протокол конференции по итогам педагогической практику должен включать в себя список студентов-практикантов с оценками по языковой и воспитательной работе отдельно. Протокол заверяется подписью директора и печатью школы. Педагогическая практика по иностранному языку на пятом курсе проходит по аналогичной схеме, но студенты работают в старших классах. По результатам практики представляются следующие документы: 1. Отчет о прохождении практики см. Анализ посещенного урока одного из студентов-практикантов. Протокол итоговой конференции или список студентов с отдельными оценками за работу в качестве учителя иностранного языка и воспитательную работу. Анализ урока должен быть конструктивным и содержать предложения по его улучшению. Пассовым рекомендована следующая примерная схема анализа урока: 15 16 Сначала определите правомерность формулировки целей и задач урока, насколько они вписываются в цикл уроков по теме. Установите по последнему упражнению, а также по ответам учащихся насколько достигнута учебная цель и решены ли соотнесенные с нею задачи. Определите меру адекватности упражнений, что выявит первопричину того, решены или не решены задачи урока. Выявите соотношение разных видов упражнений, установите, соответствует ли последовательность упражнений стадиям формирования навыков и стадиям развития умения. Подсчитайте, как распределено время на уроке: на главную цель, на развитие того или иного вида деятельности, на время говорения учителя и учеников, на ту или иную задачу урока. Определите общую логику урока его целенаправленность, динамичность, связанность , содержательность урока, его воспитательную ценность. Установите, как осуществляет учитель индивидуализацию учебного процесса. Проанализируйте как владеет учитель технологией урока: умением дать четкую установку, использовать различные опоры и организационные формы работы в их адекватности целям и задачам урока, умением занять работой всех, оценить работу учащихся, проводить отдельные виды работы, использовать приемы исправления ошибок и др. Оцените учителя как речевого партнера его умение общаться, держать себя, говорить выразительно, владеть голосом и т. Кроме того, следует помнить, что различные виды уроков имеют свои особенности урок формирования грамматических, лексических навыков и т. Студент ППФ, безусловно, должен уделить внимание и психологопедагогическому ракурсу анализа урока иностранного языка, в частности: запоминание какого вида использовалось, какие виды памяти развивались и какими средствами, способствовали ли создаваемые ситуации развитию воображения, какой психологический климат царил в классе, чем он достигался, велика ли образовательная ценность используемых материалов и т. Все необходимые документы должны быть сданы методисту кафедры БО в срок не позднее десяти дней после окончания практики. Методы обучения иностранным языкам до Реформы. Современные методы и направления изучения иностранных языков. Требования к современному уроку иностранного языка, его основные черты. Цели обучения иностранным языкам, их определение и реализация в отечественных и зарубежных стандартах и программах. Принципы и средства обучения. Содержание обучения, его психологический, методический и лингвистический компоненты. Основные виды мотивации и способы ее усиления при обучении иностранному языку. Психологические, педагогические и лингвистические основы методики. Цели обучения иностранным языкам, их определение и реализация в отечественных и зарубежных стандартах и программах. Принципы и средства обучения. Фонетические навыки и их роль в системе обучения ИЯ. Основные подходы к обучению фонетике. Лексические навыки и их роль в формировании иноязычной коммуникативной компетенции. Теория формирования грамматического навыка. Различные подходы к формированию грамматических навыков и присущие им методы. Аудирование как цель и средство обучения. Система упражнений по формированию различных механизмов аудирования. Контроль уровня сформированности речевых навыков. Формы контроля уровня сформированности грамматических навыков, принятые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ. Формы контроля сформированности умений чтения, принятые в отечественной и зарубежной методике. Виды письменного контроля, используемые в отечественной и зарубежной практике обучения ИЯ. Методическое содержание современного урока иностранного языка. Мотивация, ее источники и роль при обучении иностранному языку. Содержание обучения ИЯ, его лингвистический, психологический и методологический компоненты. Внеклассная работа по иностранному языку. Современные методы и направления изучения иностранных языков. Современные формы и технологии обучения иностранным языкам. Требования к современному уроку иностранного языка, его основные черты. Кафедра билингвального обучения Таблица 1 Обеспечение дисциплины учебными изданиями Библиографическое описание издания автор, наименование, вид, место и год издания, кол. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. Методика обучения английскому языку на начальном этапе. Внеклассная работа по иностранным языкам в средней школе. Вид занятия, в котором используется Число часов обеспечиваем ых изданием Кол. Рабочая программа «Теория и методика преподавания иностранного языка». Теория и методика обучения ин. Новгород, НовГУ, Александрова Г. Новгород, НовГУ, Александрова Г. Методические рекомендации по написанию курсовых и выпускных квалификационных работ. Требования к оформлению курсовых и дипломных работ ВКР В. Новгород, Вид занятия, в котором используется Лекции, семинары, СРС практич.

Роль речевой установки и опор при обучении говорению. Ввиду того, что позиции английского языка в мире как лидирующего средства международного общения все более и более усиливаются, и не наблюдается никаких весомых тенденций к остановке или замедлению данного процесса, проблема использования эффективных методов преподавания английского языка представляется крайне важной. VII семестр 34 час. Одной из причин можно считать невысокий уровень осведомлённости учителей с области методов и средств обучения английскому языку. Учитель, готовясь к игре, отрепетирует свои движения, позы, слова: постарается сделать их красивыми, интересными, неожиданными. Многие игры детей отличаются, прежде всего, коллективным характером; несут заряд коммуникативной деятельности, общения, которые передают от поколения к поколению коллективный социальный опыт, традиции, ценности и идеалы. Современная методика обучения иностранным языкам.

credits

released November 14, 2018

tags

If you like Рогова верещагина методика обучения английскому языку, you may also like: